Констанс Дима, преподаватель фрацузского языка, также поэтесса, писатель и переводчик. Несколько лет она жила в Европе, но теперь постоянно живëт в Греции на острове Крит, где продолжает писать, переводить сама, а также с другими сотрудниками и публикует свои работы как в греческих, так и в зарубежных издательствах.
До сих пор она опубликовала пять сборников стихотворений, беллетризированное показание, эссе, роман, рассказы, методику обучения а также ряд переводов разных литературных жанров. Еë стихотворения и романы переведены на греческом, французском, английском, испанском, италианском, руском, чешском и болгарском языках.
Констанс Дима награждена призом за сравнительную лингвистику в 1979 и призом за поэзию в 1999 году.
Больше информации вы можете найти в еë восьмиязычной электронной странице: www.constanse-dima.com.
с тётей Георгиeй, Будишов (Чехословакия), 1949
с воспитателем Моравек, Чехословакия, 1963
ученица в средней школы, Есеник, 1964
студентка и экскурсовод, Карловы Вары и Прага, 1967
Карнов (Чехословакия), 1969
студентка по французскoй и болгарской филологии, Болгария, 1972
с коллегами, Хасково (Болгария), 1976
последипломная специализация во Франции, 1979
фотография паспорта возвращения в Грецию, Болгария, июль, 1982
сo своими дочерьями, Марианна и Калина, Хортиатис Салоники, 1983
с греческим поэтом Яннис Ифандис на Второй встрече Средиземноморской поэзии, Кавала, 1996
в саду поэтессы Виктории Теодору, Fillothei Афины, 1996
с французским поэтом Жан-Клод Вилленом над переводом стихотворений Янниса Ифандиса,
Раина (долина Этолии, Греция), 2001
во дворе греческой школы Брюсселя, 2008
с Марианной и Калиной, Ираклио Крит, апрель 2010
Констанс Дима: Речь, произнесенная на 22-ом Всемирном конгрессе поэтов, Ларисса (Греция), 29.6.2011.
К. Дима: во время представления книги “Лазурный цвет одиночества”
в Французском институте г. Салоник, 1.4.2013